
Фото: Vezha.ua
Українська стала мені рідною. Історії тих, хто вчив мову у дорослому віці
Історія перша. Про війну
Катерина Птаха з Луганська народилась українкою в Україні, але рідною мовою для неї завжди була російська. Про перехід на українську не задумувалась, аж поки не почалась війна і настав день, коли залишатись в місті було неможливо.
Поїхати у будь-яке місто України Катерина не могла, вона шукала таке, де на високому рівні займаються питанням аутизму, тому що самотужки виховувала особливого сина Влада.
«Вибір був між Києвом та Львовом. Фінансів у мене було дуже-дуже мало, я вибрала Львів, бо він був дешевшим за орендою житла. Я навіть не думала вибирати міста за мовою, мені просто хотілось втекти кудись подалі», – згадує Катерина.
Читайте також: Чому українську мову уже не зупинити
Вона розповідає, що хвилювалась не про те, який її рівень української, а про те, щоб не було чути пострілів, видно озброєних людей і не треба було ховатись у ванній від обстрілів. Головним для жінки було – вижити.
«Щойно ми приїхали у Львів, Владик пішов вчитися у Центр Довіри. Перші пів року вчителі з ним займались і поступово переводили на українську мову. Через пів року він був повністю україномовний», – розповідає Катерина.
Катерина із сином Владом
Свій перехід на українську вона пам’ятає важко, адже перебувала у депресії через те, що відбувалось у житті, а підтримки у чужому місті не було.
«Але, слово за слово, і я й не помітила, що вже теж розмовляю українською. Якогось моменту, коли я собі подумала «Все, відтепер тільки українською», не було. Це вийшло дуже плавно і органічно. Правда, буває, що з мене вивалюються русизми. Пригадую, як ми з Владиком переїхали, я довго не могла зрозуміти слово «прошу». Ми прийшли на ринок, підійшли до продавчині, а вона нам каже: «Прошу». Я стою і не розумію: «Що ви в мене просите?». Тоді мені було не смішно, чесно», – згадує жінка.
Зараз, говорить вона, українська стала для неї рідною.
«Але я все рівно себе завжди сварю, що не знаю мову на 100%. Я все ще думаю російською, давати спонтанне інтерв’ю мені важко, бо в голові перекладаю на українську. Шлях до повного переходу – це не зупинятись, розмовляти, навіть вдома. Просто треба зрозуміти, що це – наша мова», – говорить Катерина.
Зараз вона іноді їздить у справах у Харків, де принципово спілкується українською. Раніше на неї там дивились дивно, але війна поступово зрушила питання української мови скрізь, і на Сході – теж.
Історія друга. Про запитання до себе
Наталя Кручанюк із Києва недавно написала у фейсбуці відвертий допис про те, що вирішила перейти у спілкуванні на українську мову, але повністю зробити це їй наразі не вдалось. У побуті, у соцмережах Наталя використовує українську, а от з друзями і родиною – російську. Жінку у намірі підтримав чоловік Віктор, який «забув» українську, коли приїхав у Київ вчитись.
«Коли у середині 90-х він приїхав до Києва та вступив до Політеху, говорити в столиці України українською мовою вважалось моветоном, за це принижували та цькували. Тож під впливом суспільства, для того, щоб прижитися в новому середовищі, 17-ти річний юнак вимушений був відмовитися від рідної мови», – розповідає історію чоловіка Наталя.
Наталя з чоловіком Віктором
Сама ж вона, згадує, ніколи не говорила українською і була проти навчання нею.
«Коли прийшов час іти до школи, мама повідомила, що я вчитимусь в українській школі, хоча на той час у Києві було ще досить багато російськомовних шкіл. Моєю реакцією було абсолютне несприйняття такого рішення, це мене обурило, я не розуміла чому, якщо ми говоримо російською, я маю йти навчатися в українську школу», – розповідає Наталя.
З того часу пройшло 25 років і сьогодні Наталя кардинально змінила свою думку. Тепер вона та її чоловік Віктор розмовляють переважно українською. Жінка говорить, що попри російськомовність, настрої в родині завжди були проукраїнськими.
«Мені з дитинства прищеплювали любов до українських традицій, прабабуся багато розповідала про минулі часи, а я любила слухати її. Я щаслива, що свого часу мама знайшла правильні слова і я пішла навчатися до української школи», – каже Наталя.
Читайте також: Український блогер зібрав 100 тисяч підписників у ТікТок, розповідаючи про українську мову
Вона додає, що у школі їй також пощастило із вчителями і уроки української літератури дали змогу глибинно зрозуміти, що життя більшості українських письменників було постійним полем бою за право творити рідною мовою, за збереження своєї мови та мовного спадку.
«Багато хто з українських письменників «програв» у цьому бою. Після цього постає питання: чи маємо ми право забувати нашу мову і розповідати, як важко перейти на неї «патамушта прівиклі гаваріть на руском?», – вважає жінка.
Різкий мовний поворот подружжя не всі сприйняли позитивно – були навіть люди, які обурювались і дратувались:
«Мені писали повідомлення на кшталт: «Нєужелі ти счітаєшь, что язик рєшает? Зачєм ти поднімаєш етот кіпіш? Ти что, теперь не будєшь с намі общаться?». Я реагувала з посмішкою».
Наталя і Віктор не зійшли зі свого шляху, продовжували вивчати українську мову і своїм прикладом надихати інших.
«Основним кроком до повного переходу є відповідь для себе самого на питання: навіщо ти це робиш? Як тільки ти її почуєш всередині, зворотного шляху вже не буде. Якщо такого питання немає, то його конче треба поставити! Щодня треба питати себе – хто я є і чому я, українець, говорю російською мовою», – розповідає Наталя про свою мотивацію.
Історія третя. Про оточення
Ірина Куцюна народилась в Росії, де прожила 32 роки. 13 років тому вона з чоловіком переїхала в Україну – у Закарпатську область. Ірина вважає себе і своїх дітей українцями, вільно пише і читає українською, але говорить – російською. Каже, довго думала, коли подруга запитала її – чому. Відповідь – тому що Закарпаття багатонаціональний регіон, де чистою українською мовою практично не говорять.
«Коли я говорила з людьми, вони переходили на російську, тож можливості практикуватись у мене не було. Та за 13 років українська мова стала частиною мене і я часом після розмови з людиною не можу сказати, якою мовою вона зі мною говорила», – розповідає Ірина, російською.
Читайте також: Антисуржик. Топ-10 найпоширеніших помилок у картинках
До переїзду в Україну Ірина не знала української, тож їй було важко адаптуватись. А от діти пройшли цей процес легко.
«Я знала, що діти будуть вчитись в Україні, і спеціально не вчила з ними російський алфавіт. Ми приїхали 4 вересня і дочка одразу пішла у перший клас. А синові, коли ми приїхали, було два роки. Думаю, для дітей взагалі не було жодного мовного бар’єру», – каже Ірина.
Ірина з донькою
Вона також згадує, як за кілька днів після переїзду в Україну почула пісню Святослава Вакарчука «Зелені очі» і закохалась у мелодійну українську мову.
«Щоб вивчити українську, дивилась фільми російською з українськими субтитрами. А ще маю такий лайфхак: відкриваєте на комп’ютері Word, набираєте текст українською, він підкреслить помилки – таким чином я вивчала мову», – ділиться Ірина.
Але заговорити українською вона так і не змогла, хоча не полишає надії. На запитання про те, ким себе відчуває – українкою чи росіянкою – відповідає однозначно:
«Важко згадати, коли це сталось, але поступово українська мова «всоталась» у мене. Я –українка».
Іванна Согор
Фото надані героїнями
Повна або часткова републікація тексту без письмової згоди редакції забороняється і вважається порушенням авторських прав.
Вибір Твого міста
- Музей, військовий меморіал і кладовище. Як змінюється Личаківський цвинтар у Львові
- Предмет, якого не було 30 років. Що обов'язково вивчатимуть у школах і як це буде у Львові
- На рак шийки матки хворіють навіть 18-річні. Як зберегти жіноче здоров’я
- Чому у Львові та Києві закривають ресторани та про мордобої рестораторів
- «Маємо відкрити «хвіртку» наступним поколінням», або Що не так із військовими меморіалами
- Серед учнів – шкільна вчителька. Де у Львові навчитися керувати безпілотниками
- «Не брешіть дітям і зацікавлюйте їх», – 26-річна переможниця «Освітньої премії Львова»
- «Шкільні канікули треба скоротити». Про вчителів, учнів та школи у Львові
- «Частину з них віддають у притулки». Чому на свята тварина − не подарунок
- Репресоване Різдво. Як совєти забороняли вертеп, коляду та інші традиції
- «Два тижні істерика, потім команда працювала з ранку до вечора», – СЕО Well Bud Катерина Джичка
- Сім рішень для розвитку України, або Без чого ми не зможемо вступити в ЄС
- Коли Захід дасть усе, що просить Україна, та чому нам треба мілітаризувати суспільство
- «Нам треба переосмислити ставлення до солдата», – військовий «Пророк»
- Проєкт на десять років, або Чи зможуть розвантажити Личаківську у Львові
- Зірка як символ. Яким цього року у Львові буде Різдво
- Львів'яни, економте під час «вуха котика», або Що з електроенергією в Україні
- «Ізолятор як покарання»? Що відбувається в інтернатах на Львівщині
- На «захисті» науки. Хто у Львові цього року став аспірантом
- Квартири у Львові подорожчають? Огляд ринку нерухомості під час війни
- Приватизація чи комунальна власність. Що буде з давньою солеварнею в Дрогобичі
- Як колишній механік, банкір і кицька Ракета збивають «шахеди» на Львівщині
- Кілька кроків для підтримки свого ментального здоров'я
- Ідея для польотів у космос і подорож з учнями до SpaceX. Історія вчительки із Львівщини
- Історії окрилених: жінки, які через війну переїхали до Львова і започаткували власну справу
- Любить творчість Івасюка та Білозіра. Ще раз про Клавдію Петрівну, яка виступить у Львові
- Будівництво може затягнутись? Що знову не так зі сміттєпереробним у Львові
- Як підібрати корм для кота і собаки. Про спеціальне харчування для тварин
- «Готові преміювати водіїв, які приведуть жінку-водія», або Що з транспортом у Львові
- «Львів перетворився на мурашник торгівлі». На чому заробляли львів'яни у 90-х
- Віталій Портников: «Я повірив, що українці стануть українцями»
- Куди поїхати на вихідні зі Львова. До містечка, де вперше підняли український прапор
- Ревматизм, артрит, псоріаз. Які ще ревматичні хвороби загострила війна
- Як Львів позбувався російської церкви
- Львів 90-х. Чим жило місто, коли Україна проголосила Незалежність
- Мільйон на мрію. Історії львівських учителів, які ввійшли до 50-ти найкращих в Україні
- «На жодних інших вишивках такого немає». Історія віднайденого взору на Львівщині
- Багатоповерхівки чи парк. Що збудують на Сихові
- Куди поїхати на вихідні зі Львова. До Свірзького замку та ренесансного костелу
- Одне на день. Якої шкоди може завдати морозиво і купання у водоймі
- Вбивство Фаріон у Львові. Про затримання підозрюваного, фото та інші деталі
- Чому перейменували Липневу у Львові. Історія площі, якій повернули історичну назву
- «Ми врізаємось у «стіну» на повній швидкості». Що буде зі світлом
- «Це Юля, а не робот!» Як у Львові працює ветеранська лінія
- У Львові подорожчали квартири. Що потрібно перевіряти при купівлі
- «Хочеться розвінчати міф про митника-хабарника». Інтерв'ю з керівником Львівської митниці
- Замість трамвая велосипедна доріжка та готель. Що обурило мешканців Винників
- Ганьба і упередження. Хто і чому зриває створення Національного військового меморіалу
- Що сталось, коли під час аварії у Львові загинув хлопчик. Розбір
- Діагностичні центри замість поліклінік. Що це означає для пацієнтів Львова
- Чотирилапий колега. Як найбільший виробник корму заохочує брати собак на роботу
- 9 книжок, які читають герої відомих фільмів, або Що дивитись і читати
- «Можемо бути без світла п'яту частину доби», – експерт про зиму
- Як позбутися черг у львівських ТЦК. Версії працівників та відвідувачів
- Чому черешні по 200 гривень, або Яким буде сезон ягід та фруктів
- Як потрапити в будівлю, або Навіщо реконструюватимуть вокзал у Львові
- Як і хто будуватиме Україну майбутнього. Поради експертів, що варто врахувати
- «Без запису не приходьте». Як оновити дані у львівському ТЦК
- «Все маємо, але бракує місця в домі», – сім'я, де народилась 11-та дитина
- «Мусимо пристосуватися до графіків відключень світла». Інтерв’ю з директором YASNO
- «Таких операцій не роблять у Литві, Латвії, Естонії». Як львівські нейрохірурги рятують дітей
- «Я уявляю, як трава проростає крізь нього». Історія матері зниклого безвісти героя
- «Якщо підемо шляхом конкуренції, то програємо»
- «Не треба вав-ефекту». Як змінився підхід до архітектури Львова
- Резервувати треба лише тих, що платять податки, або Що не так із економічним бронюванням
- Військовий цвинтар у Львові. Що стало предметом суперечки
- «На протезі в Антарктиду!», – боєць зі Львівщини, який пережив клінічну смерть
- Чи варто терпіти біль голови. Розмова з неврологом
- «Я доглядаю могили чоловіка, брата і невідомого воїна»
- «Чому я залишаюсь у Харкові?» Розповідь волонтерки з міста, яке постійно атакують
- Чому у Львові не так, як у Відні, або Як урятувати громадський транспорт
- «Яблуко розбрату», або Що сталось у сихівській школі
- «Тут вирує своє життя». Чи потрібні старі ринки в середмісті Львова
- «Заміни, заміни старенький трамвай». Як до Львова їдуть трамваї з Європи
- Чи можуть кияни викупити Житній ринок
- Психлікарню на Кульпарківській кардинально змінять. Інтерв'ю з директором
- «Важливо знати, що в тобі є доброго». Отець про піст, Папу та дофамінове покоління
- Як розвивати Львівський палац мистецтв
- Поет-боєць Артур Дронь: Найбільше дратує байдужість до війни
- Чи молодшає рак і чи більшає хворих. Розмова з керівником Львівського онкоцентру
- Made in Ukraine. Як на Львівщині виробляють корми для тварин з бананами і креветками
- «Це найбільший скандал». Експерт про Папу та кампанію проти України
- Земля і руїни. Які виставки варто відвідати у Львові у березні
- «Наталю, я тебе люблю, але Україну люблю більше». Яким був Роман Шухевич
- Чи збудують у Львові перехоплювальний паркінг та до чого тут «джентльменська угода»
- «Ми маємо чим пишатися». Що буде з Академією друкарства і що кажуть у МОН
- Як забудують Садову-Петлюри і чи не зупиниться Кульпарківська
- На Ринку звучить «Тиша». Як Львів запровадив церемонію прощання з воїнами
- Львову потрібна транспортна революція, щоб стати воротами ЄС в Україну
- Без ботоксу та уколів. Чому тейпування і масаж корисні для краси та здоров’я
- Що треба врахувати у законопроекті про мобілізацію. Розмова з адвокатом
- Мрій, дій, сяй, відпочивай. Що врахувати, щоб обрати дитячий табір
- Здобувачів другої освіти у вишах можуть мобілізувати. Скільки їх на Львівщині
- Листівки та горнятка зі Львова. Як родина з Лисичанська заснувала сувенірну майстерню
- Продавці спадщини, або Як «загубилися» приміщення колишнього Університету у Львові
- «Львів'яни погано сприймають сучасну архітектуру», – Тетяна Балукова
- Мріємо допомагати. Як у Львові сім'я створила крафтову майстерню меблів Holy Wood
- Чому українські школярі відстають від європейських. Розбір результатів PISA
- Зарплата, ціни на квартири та каву. Що змінилось у Львові та ще 4 містах
- «У нас 6 дівчат. В армію їх не заберуть». Як скласти дрон та скільки це коштує